Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、财政源和
源。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、财政源和
源。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育程度高的现代源基础。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着源危机。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其经济发展不可或缺的非洲源正被耗
。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 组织提供完成其任务授权所必需的
源。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补源手册是一项不断进行的活动。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
该厅并正在更新升级其源管理自动化系统。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化源开发方案,也是众望所归。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将更多目标活动不断增加分配
和财
源。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国的发展也由于源方面的不断投
而得以持续。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强我们集体的专家和源。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
源能
建设领域存在欠缺。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能建设的
物
源往往也不够充分。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外的和财
源,
口基金将
此寻求外部支持。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,源问题不少。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与源管理有关的所有五项建议均已处理。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安保和源费用增加表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方面,秘书处应该考虑利用地方和区域源。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
温室气体信息系统的开发、维持和更新仍然具有源密集型特点(既需要
源也需要
金)。
Esta metodología exige una gran cantidad de trabajo y requeriría una inversión importante en recursos humanos.
这一方法对数量工作要求很高,需要在源上大量投
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、财政源
人力
源。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育程度高的现代人力源基础。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着人力源危机。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其经济发展不可或缺的非洲人力源正被耗竭。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 为本组织提供完成其任务授权所必需的人力源。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补人力源手册是一项不断进行的活动。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
该厅并正在更新升级其人力源管理自动化系统。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为人力源开发方案,也是众望所归。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动不断增加分配人力财力
源。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国的发展也由于人力源方面的不断投
而得以持续。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强我们集体的专人力
源。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
人力源能力建设领域存在欠缺。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能力建设的人力物力源往往也不够充分。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外的人力财力
源,人口基金将为此寻求外部支持。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,人力源问题不少。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与人力源管理有关的所有五项建议均已处理。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安保人力
源费用增加表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方面,秘书处应该考虑利用地方区域人力
源。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
温室气体信息系统的开发、维持更新仍然具有
源密集型特点(既需要人力
源也需要
金)。
Esta metodología exige una gran cantidad de trabajo y requeriría una inversión importante en recursos humanos.
这一方法对数量工作要求很高,需要在人力源上大量投
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、财政源和人力
源。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育程度高的现代人力源基础。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着人力源危机。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其经济发展不可或缺的非洲人力源正被耗竭。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 为本组织提供完成其任权所必需的人力
源。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补人力源手册是一项不断进行的活
。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
并正在更新升级其人力
源管理自
化系统。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债转化为人力
源开发方案,也是众望所归。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活不断增加分配人力和财力
源。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国的发展也由于人力源方面的不断投
而得以持续。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强我们集体的专家和人力源。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
人力源能力建设领域存在欠缺。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能力建设的人力物力源往往也不够充分。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行将需要额外的人力和财力
源,人口基金将为此寻求外部支持。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,人力源问题不少。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与人力源管理有关的所有五项建议均已处理。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安保和人力源费用增加表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方面,秘书处应考虑利用地方和区域人力
源。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
温室气体信息系统的开发、维持和更新仍然具有源密集型特点(既需要人力
源也需要
金)。
Esta metodología exige una gran cantidad de trabajo y requeriría una inversión importante en recursos humanos.
这一方法对数量工作要求很高,需要在人力源上大量投
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、财政源和人力
源。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育程度高的现代人力源基础。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着人力源危机。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其经济发展不可或缺的非洲人力源正被耗竭。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 为本组织提供完成其任务授权所必需的人力源。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补人力源手册是一项不断进行的活动。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
该厅并正在更新升级其人力源管理自动化系统。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为人力源开发方案,也是众望所归。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动不断增加分配人力和财力源。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国的发展也由于人力源方面的不断投
而得
。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强我们集体的专家和人力源。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
人力源能力建设领域存在欠缺。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能力建设的人力物力源往往也不够充分。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外的人力和财力源,人口基金将为此寻求外部支
。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,人力源问题不少。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与人力源管理有关的所有五项建议均已处理。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安保和人力源费用增加表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方面,秘书处应该考虑利用地方和区域人力源。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
温室气体信息系统的开发、维和更新仍然具有
源密集型特点(既需要人力
源也需要
金)。
Esta metodología exige una gran cantidad de trabajo y requeriría una inversión importante en recursos humanos.
这一方法对数量工作要求很高,需要在人力源上大量投
。
声明:上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、财政源和
力
源。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育的现代
力
源基础。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着力
源危机。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其经济发展不可或缺的非洲力
源正被耗竭。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 为本组织提供完成其任务授权所必需的力
源。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补力
源手册是一项不断进行的活动。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
该厅并正在更新升级其力
源管理自动化系统。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为力
源开发方案,也是众望所归。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动不断增加力和财力
源。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国的发展也由于力
源方面的不断投
而得以持续。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强我们集体的专家和力
源。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
力
源能力建设领域存在欠缺。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能力建设的力物力
源往往也不够充
。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外的力和财力
源,
口基金将为此寻求外部支持。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,力
源问题不少。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与力
源管理有关的所有五项建议均已处理。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安保和力
源费用增加表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方面,秘书处应该考虑利用地方和区域力
源。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
温室气体信息系统的开发、维持和更新仍然具有源密集型特点(既需要
力
源也需要
金)。
Esta metodología exige una gran cantidad de trabajo y requeriría una inversión importante en recursos humanos.
这一方法对数量工作要求很,需要在
力
源上大量投
。
声明:以上例句、词性类均由互联网
源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、财政源和人力
源。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育程度高的现代人力源基础。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多统都存在着人力
源危
。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其经济发展不可或缺的非洲人力源正被耗竭。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 为本组织提供完成其任务授权所必需的人力源。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补人力源手册是一项不断进行的活动。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
该厅并正在更新升级其人力源管理自动化
统。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为人力源开发方案,也是众望所归。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全将为更多目标活动不断增加分配人力和财力
源。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国的发展也由于人力源方面的不断投
而得以持续。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强我们集体的专家和人力源。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
人力源能力建设领域存在欠缺。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能力建设的人力物力源往往也不够充分。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外的人力和财力源,人口基金将为此寻求外部支持。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,人力源问题不少。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与人力源管理有关的所有五项建议均已处理。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安和人力
源费用增加表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方面,秘书处应该考虑利用地方和区域人力源。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
温室气体信息统的开发、维持和更新仍然具有
源密集型特点(既需要人力
源也需要
金)。
Esta metodología exige una gran cantidad de trabajo y requeriría una inversión importante en recursos humanos.
这一方法对数量工作要求很高,需要在人力源上大量投
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、财政力
。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育程度高的现代力
基础。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着力
危机。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其经济发不可或缺的非洲
力
正被耗竭。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 为本组织提供完成其任务授权所必需的力
。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补力
手册是一项不断进行的活动。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
该厅并正在更新升级其力
管理自动化系统。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为力
开发方案,
是众望所归。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动不断增加分配力
财力
。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国的发于
力
方面的不断投
而得以持续。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强我们集体的专家力
。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
力
能力建设领域存在欠缺。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能力建设的力物力
往往
不够充分。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外的力
财力
,
口基金将为此寻求外部支持。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,力
问题不少。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与力
管理有关的所有五项建议均已处理。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安保力
费用增加表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方面,秘书处应该考虑利用地方区域
力
。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
温室气体信息系统的开发、维持更新仍然具有
密集型特点(既需要
力
需要
金)。
Esta metodología exige una gran cantidad de trabajo y requeriría una inversión importante en recursos humanos.
这一方法对数量工作要求很高,需要在力
上大量投
。
声明:以上例句、词性分类均互联网
自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、财政和人力
。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
有一个教育程度高的现代人力
基础。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着人力危机。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其经济发展不可或缺的非洲人力正被耗竭。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 为本组织提供完成其任务授权所必需的人力。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补人力手册是一项不断进行的活动。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
该厅并正在更新升级其人力管理自动化系统。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化为人力开发方案,也是众望所归。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动不断增加分配人力和财力。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
国的发展也由于人力
方面的不断投
而得以持续。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强体的专家和人力
。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
人力能力建设领域存在欠缺。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能力建设的人力物力往往也不够充分。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外的人力和财力,人口基金将为此寻求外部支持。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,人力问题不少。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与人力管理有关的所有五项建议均已处理。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安保和人力费用增加表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方面,秘书处应该考虑利用地方和区域人力。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
温室气体信息系统的开发、维持和更新仍然具有密
型特点(既需要人力
也需要
金)。
Esta metodología exige una gran cantidad de trabajo y requeriría una inversión importante en recursos humanos.
这一方法对数量工作要求很高,需要在人力上大量投
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Esta labor requiere tiempo, recursos financieros, y recursos humanos.
这项工作需要时间、财政源和
源。
Tenemos una base de recursos humanos moderna y bien formada.
我们有一个教育程度高的现代源基础。
Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.
而许多保健系统都存在着源危机。
Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.
对其展不可或缺的非洲
源正被耗竭。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 本组织提供完成其任务授权所必需的
源。
La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.
增补源手册是一项不断进行的活动。
La Oficina también está actualizando su sistema automatizado de gestión de recursos humanos.
该厅并正在更新升级其源管理自动化系统。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能将债务转化源开
方案,也是众望所归。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将更多目标活动不断增加分配
和财
源。
Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.
我国的展也由于
源方面的不断投
而得以持续。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强我们集体的专家和源。
Hay deficiencias en el ámbito del fomento de las capacidades de los recursos humanos.
源能
建设领域存在欠缺。
Con frecuencia, los recursos humanos y financieros para la creación de capacidad eran insuficientes.
用于能建设的
物
源往往也不够充分。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外的和财
源,
口基金将
此寻求外部支持。
La División del Sector Privado tiene una estructura compleja y considerables problemas de recursos humanos.
私营部门司结构复杂,源问题不少。
Se han abordado las cinco recomendaciones relacionadas con la gestión de los recursos humanos.
与源管理有关的所有五项建议均已处理。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房租、安保和源费用增加表示关切。
Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.
在这方面,秘书处应该考虑利用地方和区域源。
El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).
温室气体信息系统的开、维持和更新仍然具有
源密集型特点(既需要
源也需要
金)。
Esta metodología exige una gran cantidad de trabajo y requeriría una inversión importante en recursos humanos.
这一方法对数量工作要求很高,需要在源上大量投
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未
过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。